Синоним к слову фреймворк

Фре́ймворк (иногда фреймво́рк; англицизм, неологизм от framework — каркас, структура) — программная платформа, определяющая структуру программной системы; программное обеспечение, облегчающее разработку и объединение разных компонентов большого программного проекта.

Все значения слова «фреймворк»

  • Сейчас же перейдём к рассмотрению четвёртого этапа фреймворка.

  • Тогда как Map Reduce является фреймворком программирования, который отвечает за то, как выполнить конкретную работу, используя два компонента mapper и reducer.

  • Теперь для проверки работы компилятора Node.js при помощи фреймворка Truffle мы развернём тестовый проект Solidity и откомпилируем его.

  • (все предложения)

Слово «фреймворк»

Слово состоит из 9 букв, начинается и заканчивается на согласную, первая буква — «ф», вторая буква — «р», третья буква — «е», четвёртая буква — «й», пятая буква — «м», шестая буква — «в», седьмая буква — «о», восьмая буква — «р», последняя буква — «к».

  • Синонимы к слову
  • Написание слова наоборот
  • Написание слова в транслите
  • Написание слова шрифтом Брайля
  • Передача слова на азбуке Морзе
  • Произношение слова на дактильной азбуке
  • Остальные слова из 9 букв

Видео Что такое framework и library / Объясняю на пальцах для новичков и не только (автор: АйТиБорода)17:53

Что такое framework и library / Объясняю на пальцах для новичков и не только

Видео Что такое framework? Объяснение для новичков (автор: Sergey Nemchinskiy)04:30

Что такое framework? Объяснение для новичков

Видео NET Framework - для чего нужен? (автор: Neurobyte)02:21

NET Framework — для чего нужен?

Видео Что такое Framework? (автор: loftblog)04:39

Что такое Framework?

Видео Суть фреймворков для новичков. (автор: Marlin)06:38

Суть фреймворков для новичков.

Видео Зачем нужны JS фреймворки? React JS, Angular и Vue JS (автор: Гоша Дударь)05:48

Зачем нужны JS фреймворки? React JS, Angular и Vue JS

Синонимы к слову «фреймворк»

Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

Слова

  • + автоматизация −
  • + адресация −
  • + алгоритм −
  • + бета-версия −
  • + бизнес-система −
  • + браузер −
  • + веб −
  • + видеоинформация −
  • + видеофрагмент −
  • + вкладка −
  • + гиперссылка −
  • + декомпозиция −
  • + дескриптор −
  • + драйвер −
  • + загрузка −
  • + загрузчик −
  • + кодер −

Фразы

  • + автоматизация маркетинга −
  • + веб сайт −
  • + векторная графика −
  • + графический интерфейс пользователя −
  • + дисковый массив −
  • + дополнительные параметры −
  • + захват видео −
  • + имитационное моделирование −

Ваш синоним добавлен!

Написание слова «фреймворк» наоборот

Как это слово пишется в обратной последовательности.

кровмйерф 😀

Написание слова «фреймворк» в транслите

Как это слово пишется в транслитерации.

в армянской🇦🇲 ֆրեյմվորկ

в грузинской🇬🇪 ფრეიმვორკ

в еврейской🇮🇱 פראימבורכ

в латинской🇬🇧 freymvork

Как это слово пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn--b1afmfinjf3a

Как это слово пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

ahtqvdjhr

Написание слова «фреймворк» шрифтом Брайля

Как это слово пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

⠋⠗⠑⠯⠍⠺⠕⠗⠅

Передача слова «фреймворк» на азбуке Морзе

Как это слово передаётся на морзянке.

⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – – – – – ⋅ – – – – – ⋅ – ⋅ – ⋅ –

Произношение слова «фреймворк» на дактильной азбуке

Как это слово произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача слова «фреймворк» семафорной азбукой

Как это слово передаётся флажковой сигнализацией.

vpcdlbgpx

Остальные слова из 9 букв

Какие ещё слова состоят из такого же количества букв.

  • аароновец
  • аахенский
  • абажурный
  • абажурчик
  • абаптация
  • абатчанин
  • абатчанка
  • аббатисса
  • аббатская
  • аббатский
  • аббатство
  • абверовец
  • абгалдырь
  • абдикация
  • абдуктант
  • абдукторы
  • абдулинец
  • абелсонит
  • абенакиит
  • абердинец
  • абернатит
  • аберрируя
  • абиджанец
  • абиджанка

1

×

Здравствуйте!

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • framework [ˈfreɪmwɜːk] сущ

    1. рамкиж

      (scope)

    2. структураж

      (structure)

      • new institutional framework – новая организационная структура
    3. каркасм, срубм, остовм

      (frame, log)

      • metal framework – металлический каркас
      • wooden framework – деревянный остов
    4. базаж, основаж

      (basis)

      • conceptual framework – концептуальная база
      • analytical framework – аналитическая основа
    5. системаж, схемаж

      (system, scheme)

      • national legal framework – национальная правовая система
      • human rights framework – система прав человека
      • logical framework – логическая схема
    6. средаж

      (environment)

      • development framework – среда разработки
    7. инфраструктураж

      (infrastructure)

    8. Рамочная программа

    9. концепцияж

      (concept)

    10. платформаж

      (platform)

      • policy framework – политическая платформа
    11. фреймворкм

      (development framework)

    12. система взглядов

      (belief system)

noun
рамки framework, scope, pale
структура structure, framework, pattern, composition, frame, texture
основа warp, basis, base, foundation, framework, ground
каркас frame, framework, carcass, skeleton, shell, rack
конструкция design, construction, structure, construct, frame, framework
рама frame, rack, chassis, framework, cradle, carriage
остов skeleton, frame, framework, body, shell, carcass
сруб frame, blockhouse, framework, framing
обрамление framing, edging, setting, framework
набор set, kit, suite, selection, suit, framework
критерий criterion, test, measure, yardstick, touchstone, framework
ферма farm, girder, ranch, homestead, framework, grange
сфера деятельности scope, field, sphere, framework, service, province
стропила framework
компетенция competence, competency, expertise, terms of reference, scope, framework
точка зрения view, point of view, viewpoint, standpoint, position, framework
корпус body, housing, corps, case, hull, framework
коробка box, case, shell, receptacle, banjo, framework

Предложения со словом «framework»

Up to that point, we basically know how gravity works, and we can learn the framework .

До того момента, мы в общем — то знаем, как она работает, и можем понять структуру.

It matters, because if we want to understand society, if we want to be good citizens, we need to understand the framework on which everything else must be based.

Это важно, потому что если мы хотим понять общество, быть ответственными гражданами, нам нужно понимать базу, на которой всё остальное основывается.

And the framework of life was very, very simple then, to be honest.

И, честно говоря, жизнь тогда была очень проста.

Then in my late 20s, I shifted to the sprawling metropolis of Mumbai, and my framework , like the newly industrialized aspirational humanity, began to alter.

Ближе к 20 годам я переехал в развивающийся мегаполис Мумбаи, и мои границы, в точности как у индустриально — развитого, амбициозного человечества, стали расширяться.

But when we assume good or neutral intent, we give our minds a much stronger framework for dialogue.

Но когда мы считаем, что намерения хорошие или нейтральные, мы даём себе гораздо больше пространства для диалога.

They were so used to thinking about it from the framework of being a tuberculosis drug that they actually just listed it as a side effect, an adverse side effect.

Они так привыкли думать об этом средстве в контексте лечения туберкулёза, что просто отметили это как неблагоприятный побочный эффект.

That’s sort of this preconceived framework with which we approach problems.

Это своего рода заранее заданная схема, по которой мы решаем проблемы.

But we have to own up to our moral responsibility to judgment, and use algorithms within that framework , not as a means to abdicate and outsource our responsibilities to one another as human to human.

Мы также должны нести моральную ответственность и принимать решения, успользуя алгоритмы в этих рамках, а не как средство отказа от обязательств, чтобы передать наши обязанности друг другу, как один человек другому.

We need bold initiatives in community partnerships to ensure good practice within a management framework .

Нам нужны смелые инициативы в общественном сотрудничестве, чтобы гарантировать хорошие взаимоотношения в рамках структуры управления.

To the human mind, there’s no difference between the perception of the Framework and the physical world.

Для человеческого разума нет разницы между восприятием Фреймворка и физическим миром.

Bomanz twisted a strand of copper wire, wriggled out of the framework supporting the horse skeleton.

Боманц отогнул медную проволоку, выпутался из каркаса, поддерживавшего конский скелет.

It’s a double thickness of netting, wrapped around a geodesic support framework that keeps it from losing its shape.

Сеть двойной толщины, обернутая вокруг геодезического поддерживающего каркаса, не позволяющего ей утратить форму.

Their true intention was for the League to serve as a framework for World Government.

Истинное же их намерение было сделать Лигу Наций каркасом для Мирового Правительства.

Laura Mulvey was a feminist film critic who wrote a major essay that helped shift the orientation of film theory to the psychoanalytical framework .

Лора Мулвей была феминисткой — кинокритиком… Написавшей важный очерк, который помог перейти теории кино на психоаналитическую основу!

So we’re gonna harvest three small pieces of cartilage, and we shape them and we wire them together and we make this framework .

Поэтому мы возьмем три кусочка хряща, соединим их вместе, придадим форму, создадим основу.

An immense skeletal framework was thrown up, bridging the end of the branch canal, then cloaked in flat composite panels.

Вначале строились колоссальные каркасы над водой, потом их покрывали композитными панелями.

In forest areas it was usually set at treetop level, and was supported by a sturdy metal framework .

В лесной местности он обычно проходил на уровне деревьев и закреплялся на прочных металлических рамах.

Governments had identified a path towards a future legal climate framework that would be applicable to all parties.

Правительства наметили путь для продвижения вперед в деле разработки будущего рамочного документа по вопросу об изменении климата, применимого ко всем сторонам.

The Framework has not yet been fully implemented and will only be applicable to the 2006 and future audits.

Эти основные положения еще внедрены не в полном объеме и будут применяться лишь в отношении ревизий, проводимых в 2006 году и в последующие периоды.

The experts agreed that a uniform framework or a global approach would not be applicable to all countries.

Эксперты согласились с тем, что универсальный механизм или глобальный подход будут применимыми не для всех стран.

Elements of the strategic framework approach may well be applicable in other countries at various stages of recovery from a crisis.

Элементы основанного на стратегических рамках подхода можно было бы также применять в отношении других стран, находящихся на различных этапах выхода из кризиса.

The representative of EIGA stressed that the European framework directives provided that the standards should be applicable nationally by 1 January 1999 at latest.

Представитель ЕАПГ подчеркнул, что, как предусмотрено в европейских рамочных директивах, эти стандарты должны начать применяться на национальном уровне не позднее 1 января 1999 года.

Identify and implement a complete change management framework with proper segregation of duties;.

Разработка и реализация комплексной системы управления изменениями, предполагающей должное распределение обязанностей;.

Since July 2004, all enhancements to the Atlas system have been managed in accordance with its change management framework .

С июля 2004 года все усовершенствования в рамках системы «Атлас» осуществлялись в соответствии с концепцией управления изменениями.

The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative.

Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований.

The GUUAM heads of State defined as priority goals cooperation within the GUUAM framework in combating terrorism, organized crime and the spread of narcotic drugs.

Главы государств ГУУАМ в качестве приоритетных целей определили сотрудничество в рамках ГУУАМ по борьбе с терроризмом, организованной преступностью и распространением наркотиков.

This is a serious international contribution within the framework of the international campaign against narcotic drugs.

Это серьезный вклад в международную кампанию по борьбе с наркотиками.

It is also desirable to avoid setting a precedent that would undermine the international legal framework for combating narcotic drugs.

К тому же следует избегать создания прецедента, который бы ослабил международную нормативную основу борьбы с наркотическими средствами.

The Saskatchewan Government has an Equal Pay for Work of Equal Value and Pay Equity Policy Framework .

Правительство Саскачевана реализует программу справедливой оплаты труда и равной платы за равноценный труд.

As outlined earlier, wider participatory access to the Framework of Action will be solicited and the effectiveness of its individual components will be raised.

Как было отмечено ранее, в дальнейшем будет поощряться обеспечение более широких возможностей для участия в осуществлении Рамок действий и будут приниматься меры в целях повышения эффективности отдельных компонентов этой деятельности.

We have built a strong partnership in the framework of the Friends of Democratic Pakistan to jointly ensure a strong and stable Pakistan.

Мы установили тесное сотрудничество в рамках Группы друзей демократического Пакистана, для того чтобы общими усилиями обеспечить существование сильного и стабильного Пакистана.

The parties have built a solid framework for negotiations and have direct, serious and substantive talks regularly and at all levels.

Стороны создали прочный фундамент для переговоров и на регулярной основе проводят прямые и серьезные и переговоры по основным вопросам и на всех уровнях.

These new laws have built an institutional framework for firmer government interventions in these areas.

Эти новые законы образуют институциональную основу для более устойчивой деятельности правительства в этих областях.

We have built together in this Hall an integrated international legal framework to protect human rights.

Нашими совместными усилиями в этом Зале была создана комплексная международно — правовая база в сфере защиты прав человека.

It should thus be quite natural for the system to regard the millennium development goals as an overarching framework for its work.

Поэтому вполне естественно, что система будет рассматривать цели Декларации тысячелетия как всеобщую директивную основу для своей деятельности.

Given the characteristics of groundwaters, the question was also posed as to whether, a framework regime might be applicable to groundwaters.

С учетом характерных особенностей грунтовых вод был также затронут вопрос о возможности применения к этим водам рамочного режима.

Aligning the requirements of the regulatory framework with the business interests of UNDP can sometimes pose a challenge.

Увязывание требований нормативных положений с деловыми интересами ПРООН иногда может создавать проблему.

In 2014 this policy will be finished and formally implemented and create a framework for the work of the Radiocommunications Agency for satellite operators.

После завершения работы в 2014 году эта политика будет официально принята и станет основой для деятельности Радиокоммуникационного агентства в интересах спутниковых операторов.

Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries.

Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран.

The nuclear-weapon States have continued to object to the elimination of nuclear weapons within a time-bound framework .

Ядерные государства продолжают возражать против его ликвидации в конкретно оговоренные сроки.

No one should be deceived by this doctrine as the new framework for a modern forum of neo-colonialism based on the logic of power.

Эта доктрина никого не должна вводить в заблуждение, поскольку она представляет собой новую форму неоколониализма, опирающегося на логику силы.

An appropriate framework for public procurement was said to be essential for the efficient and transparent expenditure of public funds.

Утверждалось, что соответствующая правовая основа регулирования публичных закупок необходима для эффективного и прозрачного расходования публичных средств.

There is also a need to emphasize the potential that exists for developing countries to reduce their own trade restrictions within the framework of the WTO.

Необходимо также указать на то, что развивающиеся страны могли бы сократить установленные ими самими ограничения на торговлю в рамках Всемирной торговой организации.

They create a framework in which violence, sectarian extremism and misunderstanding find fertile ground.

Они образуют те условия, в которых насилие, фанатичный экстремизм и непонимание находят благодатную почву.

The remark was also made that the draft articles under consideration had all the qualities and characteristics of a framework agreement.

Отмечалось также, что рассматриваемый проект статей обладает всеми качествами и свойствами рамочного соглашения.

It is, moreover, a framework convention with which we are dealing.

Кроме того, мы имеем дело с рамочной конвенцией.

I speak now to salute that vital framework for international collaboration against the scourge of landmines.

Сегодня я взял слово для того, чтобы приветствовать эту жизненно важную основу для международного сотрудничества в борьбе с теми бедами, которые несут с собой наземные мины.

A common-law marriage is in fact a relationship between a man and a woman not regulated within the framework of the law.

Гражданский брак фактически представляет собой отношения между мужчиной и женщиной, не оформленные в рамках закона.

If the Conference in question was not carefully prepared, it might take as a model an existing constitutional framework that did not meet Rwanda’s needs.

Действительно, если предлагаемая конференция не будет должным образом подготовлена, то она может скопировать существующие конституционные положения, которые не соответствуют потребностям Руанды.

However, Russia and Kazakhstan take as given that it is economically desirable to create a transport system within the framework of the Caspian Pipeline Consortium.

В то же время, Россия и Казахстан исходят из экономической целесообразности создания транспортной системы в рамках Каспийского трубопроводного консорциума.

It will take as many years as we are giving to the United Nations Mission in the Sudan in the framework of the Comprehensive Peace Agreement.

Потребуется столько лет, сколько мы даем Миссии Организации Объединенных Наций в Судане в рамках Всеобъемлющего мирного соглашения.

A royal decree must first be drawn up, however, to define more clearly the legal framework of this mediation service.

Однако сначала необходимо будет подготовить королевский указ, в котором более конкретно определялись бы юридические функции такой посреднической службы.

Morocco praised the legal framework for ending slavery, addressing its after-effects and creating support funds for slavery victims.

Марокко высоко оценило правовую основу для ликвидации рабства, устранения его последствий и создания фондов поддержки жертв рабства.

Once the new state has become independent, the norm of territorial integrity takes over to provide protection for the territorial framework of that state.

Как только новое государство становится независимым, в действие вступает норма территориальной целостности в целях обеспечения защиты территориальных пределов такого государства.

A European wide survey on long distance mobility should be under way within the Transport 5th Research and Development Framework Programme.

В рамках пятой Рамочной программы научных исследований и разработок в области транспорта будет проведено общеевропейское обследование пассажирских перевозок на большие расстояния.

The first chapter of the visit report looks at the legal and institutional framework in the Maldives from the perspective of prevention of torture.

Первая глава доклада о поездке посвящена правовым и институциональным основам Мальдив с точки зрения предупреждения пыток.

This trend makes it possible to incorporate quality survey results into our impact framework .

В силу этой тенденции становится возможным использовать результаты обследований качества обслуживания для целей нашей оценки.

One delegation suggested that UNHCR prepare a questionnaire to encourage a joint standard framework .

Одна из делегаций предложила УВКБ подготовить соответствующий вопросник, с тем чтобы стимулировать совместную разработку стандартной структуры для него.

The Government had taken several years to develop a legal framework to address the issues involved.

Правительство на протяжении нескольких лет занималось разработкой правовой основы для решения соответствующих вопросов.

A long process of social reform has resulted in a complex framework of rules that are now a required benchmark for the action of the State.

Длительный процесс социальных реформ привел к возникновению сложной структуры правил, которые в настоящее время являются контрольными параметрами, определяющими действия государства.

  • groundwork
  • plan
  • scheme
  • structure
  • cage
  • fabric
  • frame
  • schema
  • shell
  • skeleton
  • bare-bones
  • carcass
  • frame of reference

Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

On this page you’ll find 50 synonyms, antonyms, and words related to framework, such as: groundwork, plan, scheme, structure, cage, and fabric.

TRY USING framework

See how your sentence looks with different synonyms.

QUIZ

Don’t Go Retrograde On Your Word Of The Day Quiz Streak!

START THE QUIZ

How to use framework in a sentence

Within the gold industry itself, companies are building policies around the World Gold Council’s Responsible Gold Mining Principles — a comprehensive framework that will align mining companies with the sentiments of ESG investors.

IN 2020, EVERYTHING THAT GLITTERS IS GOLDCHARU KASTURISEPTEMBER 8, 2020OZY

SYNONYM OF THE DAY

OCTOBER 26, 1985

WORDS RELATED TO FRAMEWORK

  • build
  • composition
  • figure
  • form
  • frame
  • framework
  • makeup
  • physique
  • shape
  • composition
  • constitution
  • construction
  • formation
  • framework
  • makeup
  • style
  • accomplishments
  • acquirement
  • actions
  • atmosphere
  • attainment
  • aura
  • backdrop
  • breeding
  • capacity
  • credentials
  • cultivation
  • culture
  • deeds
  • education
  • environment
  • framework
  • grounding
  • history
  • practice
  • preparation
  • qualification
  • rearing
  • seasoning
  • tradition
  • training
  • upbringing
  • accomplishments
  • acquirements
  • actions
  • atmospheres
  • attainments
  • auras
  • backdrops
  • breedings
  • capacities
  • credentials
  • cultivations
  • cultures
  • deeds
  • educations
  • environments
  • frameworks
  • grounding
  • histories
  • practices
  • preparations
  • qualifications
  • rearing
  • seasonings
  • traditions
  • trainings
  • upbringings
  • architecture
  • construction
  • domicile
  • edifice
  • erection
  • fabric
  • framework
  • home
  • house
  • hut
  • pile
  • superstructure
  • ziggurat
  • core
  • force
  • framework
  • infrastructure
  • key group
  • officers
  • organization
  • personnel
  • staff

Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

Термин, используемый в программировании и обозначающий то же самое, что движок.

Фреймворк это набор инструментов, ускоряющих процесс разработки, определяющих структуру сайта и облегчающих совместную работу команды программистов над большим проектом.

Также аналогию можно провести с каркасом, который может использоваться для стандартных задач: создание сайтов-визиток, интернет-магазинов, блогов, развлекательных порталов, форумов и т.д.

Синонимы фреймворка: каркас, движок

Фре́ймворк (иногда фреймво́рк; англицизм, неологизм от framework — каркас, структура) — программная платформа, определяющая структуру программной системы; программное обеспечение, облегчающее разработку и объединение разных компонентов большого программного проекта.
Употребляется также слово «каркас», а некоторые авторы используют его в качестве основного, в том числе не базируясь вообще на англоязычном аналоге. Можно также говорить о каркасном подходе как о подходе к построению программ, где любая конфигурация программы строится из двух частей:
Постоянная часть — каркас, не меняющийся от конфигурации к конфигурации и несущий в себе гнёзда, в которых размещается вторая, переменная часть;
Сменные модули (или точки расширения).
↑ В. Фаронов. Создание приложений с помощью C#, Москва, ЭКСМО, 2008, с. 12
↑ Методы и технологии реинжиниринга ИС. К. В. Ахтырченко, Т. П. Сорокваша, Институт системного программирования РАН
↑ 1 2 Горбунов-Посадов М. М. Расширяемые программы. — М.: Полиптих, 1999. — 336 с. — ISBN 5-901-11801-4.

Источник: Wikipedia.org

фреймворк

1. неол. комп. жарг. программная платформа, определяющая структуру программной системы

Источник: Wiktionary.org

Оставьте ваш комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот еще интересные синонимы к другим словам:

  • Синоним к слову фрезерование
  • Синоним к слову фракционирование
  • Синоним к слову фразерство
  • Синоним к слову фрагментов
  • Синоним к слову фрагментированный


  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии